司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于(yú)南朝梁(liáng)萧统编著的《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其(qí)序言,这(zhè)是(shì)汉代文学(xué)家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的(de)百金重托而(ér)作的一篇骚体赋的。
关于司马相如的(de)长门赋原文和译文注(zhù)释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文以(yǐ)及司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文及注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文,司(sī)马相如(rú)的长门赋全文,司(sī)马相如(rú)的(de)长门赋字字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
司(sī)马相(xiāng)如(rú)的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和(hé)译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭明文选》,据其(qí)序言,这是汉代(dài)文学家司马相(xiāng)如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋。作(zuò)品以一个(gè)受到冷(lěng)遇的(de)嫔妃(fēi)口(kǒu)吻写(xiě)成:君主许诺朝往而暮(mù)来,可是天色将(jiāng)晚,还不(bù)见幸(xìng)临(lín)。50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润
长门赋原文孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时(shí)得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡成(chéng)都(dōu)司马相如天下工(gōng)为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因(yīn)于解(jiě)悲(bēi)愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为文(wén)以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何一佳人(rén)兮,步逍(xiāo)遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮(mù)来兮(xī),饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自(zì)设(shè)兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响(xiǎng)起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之车音。
飘(piāo)风(fēng)回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮(xī),玄猨啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮(zhuàng)而攻(gōng)中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从(cóng)容(róng)于深宫(gōng)。
正(zhèng)殿块以造天(tiān)兮,郁(yù)并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮(xī),声噌吰(hóng)而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之(zhī)欂(bó)栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮(xī),象积石之将将。
五色(sè)炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮,览(lǎn)曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮,奏愁思(sī)之不(bù)可长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而(ér)复扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而(ér)自(zì)卬。
左(zuǒ)右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增(zēng)欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄(pò)若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮(xī),魂迋迋若(ruò)有亡。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月之(zhī)精光(guāng)。
观众星之行列兮,毕昴出于(yú)东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可(kě)再更(gèng)。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人窃自(zì)悲兮(xī),究年岁而不(bù)敢忘。
长门赋白话译文(wén)什么(me)地方的美丽(lì)女子(zi),玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴(cuì)独(dú)自(zì)一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不(bù)再见(jiàn),跟别的(de)美女相(xiāng)爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博(bó)取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我(wǒ)机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下(xià)回(huí)音(yīn)。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相(xiāng)信那是诚恳,期待着(zhe)相会(huì)长(zhǎng)门。
每天(tiān)都(dōu)把床铺整理好,郎君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊(a),精神恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方(fāng)涌至,长(zhǎng)空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风(fēng)飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅(chì)膀(bǎng)相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由(yóu)北,南飞(fēi)入林。
千(qiān)万感伤不能平静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神工,高耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅(chàng),伤心这(zhè)繁(fán)华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂皇(huáng)。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚(jù)在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩向两(liǎng)旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲(qū)台紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤(gū)单(dān)的困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天上的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而(ér)飞扬。
包含(hán)着(zhe)爱与忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有(yǒu)面目再见人,颓然(rán)上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做成(chéng)的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁(páng)。
蓦然惊(jīng)醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对(duì)月光。
看那星(xīng)辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍(cāng),毕卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院(yuàn)中月光如水,像深秋降(jiàng)下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁(yù)郁心怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明(míng)复(fù)暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有(yǒu)自(zì)悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原(yuán)文与(yǔ)翻译
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于(yú)南(nán)朝(cháo)梁萧(xiāo)统(tǒng)编著的(de)《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文(wén)学家司马相如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇后(hòu)陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作(zuò)的(de)一篇骚体赋。
以(yǐ)下(xià)就是我分(fēn)享《长(zhǎng)门赋》原文与(yǔ)翻译,希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝(xiào)武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲(bēi)愁之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈(chén)皇后复(fù)得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫(fū)何一佳(jiā)人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚而不(bù)反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移(yí)而不省故兮(xī),交得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮(xī),得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专(zhuān)精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起(qǐ)兮(xī),声象君(jūn)之(zhī)车音。
飘风回(huí)而起闺(guī)兮,举(jǔ)帷幄之襜襜(chān)。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮(xī),玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南(nán)。
心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台(tái)而周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰(shì)文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相(xiāng)曜兮,烂耀(yào)耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂楚(chǔ)组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以却(què)转兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯(guàn)历览(lǎn)其中操兮,意慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左(zuǒ)右(yòu)悲而垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒(shū)息(xī)悒而增欷兮(xī),蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若君之在(zài)旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣(míng)而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮(xī),毕昴(mǎo)出于早凳陆东方。
望中庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮(xī),究年岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么地方的美丽(lì)女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我(wǒ)常(cháng)来(lái)看(kàn)望,却为新欢而忘故人(rén)。
从(cóng)此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相(xiāng)爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的(de)愚蠢,只为了(le)博取郎君的(de)欢心。
愿赐(cì)给我(wǒ)机(jī)会(huì)容(róng)我哭(kū)诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明(míng)知是虚言(yán)仍然愿意相信(xìn)那是诚恳(kěn),期待着相会长门(mén)。
每天都把床铺整理(lǐ)好(hǎo),郎(láng)君却(què)不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵(qīn)。
登上(shàng)兰台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方涌至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声(shēng),像(xiàng)郎君(jūn)的车(chē)群。
风(fēng)飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾(jīn)。
树(shù)林(lín)摇(yáo)摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄(xióng)伟(wěi)的宫殿像上苍的神工(gōng),高(gāo)耸着与(yǔ)天堂为邻(lín)。
依东厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤心这繁(fán)华(huá)红尘(chén)。
玉(yù)雕的门户和黄金(jīn)装饰的宫殿,回声好(hǎo)像清(qīng)脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装(zhuāng)潢(huáng)的(de)梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参(cān)差(chà)不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊(hú)中生(shēng)动(dòng)的聚在一(yī)起,仿佛都在吐(tǔ)露(lù)芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石(shí)刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像(xiàng)玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白(bái)鹤(hè)哀哀长鸣,孤(gū)单的(de)困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜(yè),千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶(yáo)琴(qín)想弹(dàn)出(chū)别(bié)的(de)曲(qū)调(diào),这哀(āi)思难(nán)遣地(dì)久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而飞扬(yáng)。50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声(shēng)织成(chéng)一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕头(tóu)席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约(yuē)又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是(shì)午夜,挣扎起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是(shì)如(rú)此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁(suì),永(yǒng)不相忘。
《长门赋》注(zhù)释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代(dài)长(zhǎng)安(ān)别宫(gōng)之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉(hàn)武帝(dì)刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅宠(chǒng)十余(yú)年,失宠后退居长(zhǎng)门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即(jí)卓(zhuó)文(wén)君。
取酒:买(mǎi)酒(jiǔ)。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让相如作(zuò)解悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文(wén):指(zhǐ)作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步行走的样(yàng)子(zi)。
按:先秦两(liǎng)汉(hàn)诗文里有两种不同的(de)逍遥,一种(zhǒng)是自由自在步伐轻(qīng)快的逍遥(yáo),如(rú)庄(zhuāng)子的逍遥(yáo)游,一(yī)种是忧思愁闷(mèn)步伐缓慢的(de)逍遥,如这(zhè)里的陈皇后(hòu)。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指(zhǐ)武帝。
忘人:指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝(jué)往来,移(yí)情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝(dì)的心已决绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心如(rú)意之人。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈(chén)皇(huáng)后。
慢愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为(wèi)欢爱(ài)靠得(dé)住。
(16)赐问(wèn):指蒙(méng)武帝的垂问(wèn)。
自进(jìn):前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于(yú)武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知(zhī)道(dào)是虚言,但是当作真的信(xìn),表明(míng)陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫(gōng),帝王在正宫之外所用的宫(gōng)室(shì),这里(lǐ)指长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄的肴馔(zhuàn)饮食,自(zì)谦的话(huà)。
(21)曾(céng):表语(yǔ)气的副词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专(zhuān)精:用心专一,指(zhǐ)一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽(lì)的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神(shén)不定的样子(zi)。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重的样(yàng)子(zi)。
这两句是说在阴(yīn)霾(mái)的天(tiān)气(qì)里(lǐ),因为(wèi)盼(pàn)君之情切、思君之情深,以至于(yú)简(jiǎn)直(zhí)要把雷(léi)声误作是君车(chē)来的声音了(le)。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷(wéi)幄(wò):帷(wéi)帐。
襜襜(chān)(chān):摇动(dòng)的(de)样子(zi)。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳(fāng):指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香(xiāng)气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤(xù)问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨(yuán),同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名(míng)。
胁翼(yì):收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而北(běi)南:飞到北又飞(fēi)到(dào)南。
用(yòng)鸟(niǎo)的自由相会来反衬人物的(de)心(xīn)情(qíng)。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹(yóu)开首之“步逍(xiāo)遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大的样子(zi)。
(42)“间(jiān)徙倚”二句(jù):谓(wèi)有(yǒu)时在东(dōng)厢各处徘徊游(yóu)观,观览(lǎn)华丽纤美的景物。
间:间或(huò),有(yǒu)时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓挤开殿(diàn)门弄(nòng)响(xiǎng)金属的(de)门饰,发出像钟一(yī)样的声(shēng)音。
挤(jǐ):用身体接触排挤。
撼(hàn):动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏(xìng):木名,或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材(cái)料的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁(liáng)上的(de)柱子交错支撑。
罗(luó):集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮(fú)柱,指屋梁上的短柱。
离(lí)楼:众木交加(jiā)的(de)样(yàng)子。
梧:屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做成斗(dòu)拱以(yǐ)承屋栋(dòng),房(fáng)间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗(dòu)拱是我国(guó)木结(jié)构建筑中柱与梁(liáng)之间的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形垫木)纵横交错(cuò),层层相叠而成,可(kě)使屋(wū)檐(yán)逐层外伸。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱纵横交错、层层相叠(dié)的样子。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样子。
(48)“时仿佛(fú)”二(èr)句:经常拿不定这些宫殿拿(ná)什么来比类(lèi)呢,就(jiù)好(hǎo)像那积石山一(yī)样高(gāo)峻。
积石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子(zi)。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设(shè)各(gè)种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝(sī)织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来系幔(màn)帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指连结(jié)幔帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在未央(yāng)宫东面。
央央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失(shī)偶(ǒu)的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高照,以(yǐ)衬孤独(dú)。
徂(cú):往,这里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句(jù):是说拿出(chū)好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流:这(zhè)里(lǐ)指转(zhuǎn)调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是(shì)说将这些琴曲连贯起(qǐ)来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬(yáng)。
自卬:自(zì)我激(jī)励(lì)。
(64)左右:指周围(wéi)的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷(xī):哭后的余声,抽泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过(guò)失(shī)和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自己无(wú)面目见人,只好满怀(huái)愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢(lǒng)。
芬若:香草(cǎo)名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境。
若君(jūn)之在(zài)旁(páng):就像君(jūn)在我身旁。
(73)惕(tì)寤:指(zhǐ)突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样(yàng)子。
若(ruò)有(yǒu)亡:若有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精(jīng)光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善注(zhù)谓五六月间(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜:后(hòu)人诗歌谓(wèi)月光如霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像(xiàng)是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结(jié)不(bù)散。
更:历。
不(bù)可(kě)再更:过(guò)去的日(rì)子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说(shuō)夜不成(chéng)寐,伫立以待天(tiān)明。
(82)荒(huāng):将明而微暗的样(yàng)子(zi)。
亭(tíng)亭:久(jiǔ)远的样(yàng)子。
是(shì)说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君。
司马相如的长门(mén)赋原文和译文(wén)注释,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文和译文是《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序(xù)言,这(zhè)是(shì)汉代文学家(jiā)司(sī)马相如受(shòu)汉(hàn)武(wǔ)帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋的。
关(guān)于司(sī)马相如的(de)长门赋原(yuán)文和(hé)译文注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文(wén)以及(jí)司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门(mén)赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文(wén)及注释(shì),司马相如的长门赋原文和译文,司马相如的长门(mén)赋(fù)全文,司马相如的长门赋字(zì)字珠玑,富(fù)丽堂皇等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
司马相(xiāng)如(rú)的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文
《长门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编(biān)著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如(rú)受汉(hàn)武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金(jīn)重托(tuō)而作的一篇骚体赋。作品(pǐn)以一(yī)个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃(fēi)口(kǒu)吻写成:君主许诺朝往而暮(mù)来,可(kě)是天色将(jiāng)晚,还不见幸临(lín)。
长门赋原文孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒(dù)。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成都司马相如(rú)天(tiān)下(xià)工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而(ér)相如(rú)为文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳(jiā)人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚而不(bù)反(fǎn)兮(xī),形枯槁而独居。
言我朝往而(ér)暮(mù)来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移(yí)而(ér)不省故(gù)兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚(chéng)兮,期城南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄具(jù)而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专(zhuān)精兮(xī),天漂(piāo)漂而疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫(yín)。
浮云郁(yù)而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树(shù)交(jiāo)而(ér)相纷兮(xī),芳酷(kù)烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡(fěi)翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北(běi)南(nán)。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而(ér)攻中(zhōng)。
下(xià)兰台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类(lèi)兮,象积石之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀(yào)耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之(zhī)文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚(chǔ)组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂(cú)清(qīng)夜于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以变调兮,奏愁思(sī)之(zhī)不可(kě)长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览(lǎn)其中操(cāo)兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪兮(xī),涕流(liú)离而从(cóng)横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂(suì)颓思(sī)而(ér)就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以(yǐ)为枕兮,席(xí)荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁(chóu)予(yǔ)兮(xī),起视(shì)月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之(zhī)降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可(kě)再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而待(dài)曙(shǔ)兮,荒亭亭而(ér)复明(míng)。
妾(qiè)人(rén)窃自(zì)悲(bēi)兮,究年(nián)岁(suì)而不敢忘。
长(zhǎng)门赋白话译文什么地(dì)方的美(měi)丽女子,玉步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不(bù)再聚,憔悴(cuì)独自(zì)一身(shēn)。
曾许我常(cháng)来(lái)看望,却为新欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的(de)美女相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所做的(de)是(shì)如(rú)何的(de)愚蠢,只(zhǐ)为了(le)博取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着(zhe)相会长(zhǎng)门。
每天都(dōu)把(bǎ)床(chuáng)铺(pù)整理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而冷静,风声(shēng)凛(lǐn)凛(lǐn)而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至(zhì),长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉(chén)重(zhòng)的雷声,像(xiàng)郎君的车群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相连而降(jiàng),凤凰由北(běi),南飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉(chén)重积压在(zài)心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍的(de)神工,高耸(sǒng)着与天(tiān)堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装(zhuāng)饰的(de)宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文(wén)杏木装潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木(mù)华丽,参差(chà)不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿(fǎng)佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就(jiù)的砖瓦(wǎ),柔润的像玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床(chuáng)上的帷幔常(cháng)打开,玉(yù)带(dài)始终钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白(b50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润ái)鹤哀哀长鸣,孤单的困居(jū)在枯(kū)杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜(yè),千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出(chū)别的曲调,这哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从(cóng)凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发(fā)着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚(xū)幻,魂(hún)惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独对(duì)月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月光(guāng)如水,像深秋降下(xià)寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不(bù)能入睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯有自(zì)悲(bēi)感伤,年(nián)年岁岁,永(yǒng)不相(xiāng)忘(wàng)。
《长门赋》原文与翻(fān)译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭明(míng)文选》,据(jù)其序言,这是汉代文(wén)学家司马相如(rú)受汉(hàn)武帝失宠皇后陈(chén)阿(ā)娇的(de)百金重(zhòng)托而作(zuò)的一篇骚体赋。
以下就是我分(fēn)享《长(zhǎng)门赋》原文与(yǔ)翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为(wèi)文,奉黄(huáng)金百斤,为相如(rú)、文君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以(yǐ)悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而(ér)不(bù)反兮(,形(xíng)枯槁而(ér)独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移(yí)而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚(xū)言而(ér)望诚(chéng)兮,期城南之离宫。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾(céng)不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四(sì)塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风(fēng)回而起闺兮,举帷(wéi)幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂树交而相纷(fēn)兮(xī),芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并(bìng)起而(ér)穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声(shēng)噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱(cuī)兮(xī),饰文杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木(mù)之欂栌兮(xī),委参差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之将(jiāng)将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀(yào)而成(chéng)光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇(dài)瑁之文(wén)章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容兮,览曲(qū)台之央央。
白(bái)鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明(míng)月以(yǐ)自照兮,徂清夜(yè)于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自(zì)翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在(zài)旁。
惕(tì)寤(wù)觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于早凳(dèng)陆东方(fāng)。
望中庭(tíng)粗(cū)侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什么地方(fāng)的美丽(lì)女子,玉(yù)步(bù)轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散(sàn)不再(zài)聚,憔悴独自(zì)一(yī)身。
曾许我常(cháng)来看望,却(què)为新欢而(ér)忘故人。
从此绝(jué)迹不再见,跟(gēn)别的美(měi)女陆顷相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待着相(xiāng)会长门。
每(měi)天都把床铺整理好(hǎo),郎君(jūn)却不肯(kěn)幸(xìng)临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台(tái)遥望郎君啊(a),精神恍(huǎng)惚如(rú)梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天(tiān)气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像(xiàng)郎君(jūn)的车(chē)群。
风飒(sà)飒(sà)而起,吹(chuī)动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香(xiāng)阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞入(rù)林。
千万感伤不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿(diàn)像上苍的(de)神工,高耸着与天(tiān)堂为邻(lín)。
依东厢(xiāng)倍加惆怅,伤心(xīn)这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金(jīn)装饰的(de)宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽(lì),参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动(dòng)的聚(jù)在(zài)一起(qǐ),仿佛都(dōu)在吐露芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打(dǎ)开,玉(yù)带始终钩向两旁(páng)。
深(shēn)情(qíng)的.抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的困居(jū)在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空堂(táng)。
只有天上(shàng)的明(míng)月照着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬。
包含着(zhe)爱与忠(zhōng)贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声(shēng)垂泪,泣(qì)声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛(tòng)而唏(xī)嘘,已起身却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的(de)枕头席子,散发着(zhe)以(yǐ)兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像(xiàng)深秋降下(xià)寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能入睡(shuì)等待黎明,乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯(wéi)有(yǒu)自悲感伤(shāng),年年(nián)岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长(zhǎng)门宫(gōng),汉代长(zhǎng)安别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝(dì)刘(liú)彻。
陈皇后(hòu):名(míng)阿(ā)娇,是汉武帝姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让(ràng)相(xiāng)如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人(rén)啊(a)。
夫(fū),发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走(zǒu)的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一(yī)种是自由自在(zài)步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步(bù)伐缓慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外(wài)扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移:断绝(jué)往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此(cǐ)句指武帝的心(xīn)已决绝别移,忘记了故人(rén)。
(13)得意:指(zhǐ)称心如(rú)意之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝左右,聆听其声音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到一句(jù)虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意(yì)思是知道(dào)是虚言,但(dàn)是当作真(zhēn)的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南离(lí)宫(gōng)中盼望着(zhe)他(tā)。
离宫,帝(dì)王在正(zhèng)宫之外所用(yòng)的宫(gōng)室,这里指(zhǐ)长门(mén)宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄具:指菲薄(báo)的肴馔饮(yǐn)食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词(cí),乃(nǎi),竟。
幸临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独自深居。
专精(jīng):用心专一,指一心一意(yì)想念皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍”,心神不(bù)定的样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说在阴霾的(de)天气里,因为盼(pàn)君之情切(qiè)、思君之(zhī)情深,以(yǐ)至于简直要把(bǎ)雷声误作是君车来的(de)声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动(dòng)的(de)样子。
(31)交(jiāo):交错(cuò)。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳(fāng):指香气。
訚(yín)訚(yín)(yín):中(zhōng)正(zhèng)、和悦(yuè),形容(róng)香气浓烈。
(33)存:《文选》李(lǐ)善注引《说文》曰:“存(cún),恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔(xiáng)而北南:飞到北又飞到南(nán)。
用(yòng)鸟(niǎo)的自由相(xiāng)会来反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在(zài)东(dōng)厢各(gè)处徘(pái)徊游观(guān),观(guān)览(lǎn)华丽(lì)纤美的景物(wù)。
间(jiān):间或,有(yǒu)时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄响金属(shǔ)的门饰,发出(chū)像钟(zhōng)一样的声音。
挤(jǐ):用身体(tǐ)接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为(wèi)即银杏(xìng)树。
以上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁(liáng)上的柱子交错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游(yóu)树(shù):浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离(lí)楼:众木交加的样子。
梧:屋(wū)梁上的(de)斜柱。
(47)“施(shī)瑰木”二句:谓用瑰奇之木(mù)做成(chéng)斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常空阔(kuò)。
瑰木:瑰(guī)奇之(zhī)木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗(dòu)拱是我国木结构建筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱(gǒng)与拱之(zhī)间(jiān)的方(fāng)斗形垫(diàn)木(mù))纵横交(jiāo)错,层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交(jiāo)错(cuò)、层层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定这些宫(gōng)殿拿什(shén)么来比类呢,就好像(xiàng)那积(jī)石山一样高峻。
积石:指积(jī)石山(shān)。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词(cí),照耀(yào)。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块(kuài)。
瓴(líng)甓(pì)(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织品。
幔:帐幕(mù)。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里(lǐ)是(shì)用来系幔帷(wéi)。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的(de)绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱(zhù)楣:柱子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善(shàn)注(zhù)说是在(zài)未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬明(míng)月(yuè)”二句:明月高照(zhào),以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出(chū)好琴却弹不出正调,抒发愁思但(dàn)知道这不(bù)能维持长久。
(62)流:这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要(yào)妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这(zhè)些琴曲连贯(guàn)起来(lái)可以看出我内(nèi)心(xīn)的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激励(lì)。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从(cóng)横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧(yōu)闷(mèn)。
欷(xī):哭后(hòu)的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失(shī)和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无(wú)面(miàn)目见人,只好(hǎo)满(mǎn)怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若(ruò)君之在(zài)旁(páng):就像君(jūn)在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的(de)样(yàng)子(zi)。
若有亡(wáng):若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名(míng),本属西(xī)方(fāng)七宿(sù),《文选》李善(shàn)注谓五六月(yuè)间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光(guāng)微弱的(de)样子。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜:后人诗歌谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言(yán)其(qí)漫长。
若岁:像(xiàng)是经历(lì)了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不(bù)可重新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不(bù)成寐(mèi),伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样(yàng)子。
亭(tíng)亭:久远(yuǎn)的(de)样(yàng)子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君(jūn)。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 50只芦丁鸡一年利润,一只芦丁鸡成本利润
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了